

D2842

།གསོལ་བཏབ་ངལ་བསོས་གདོན་མི་ཟ། །བརྟན་པའི་འཕྲོ་བ་གྲུབ་པའི་ལྟས། །རྡོ་རྗེ་སྐར་མདའི་མན་ངག་རྫོགས་སོ།།[་]@#། །འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ངན་སོང་སྦྱོང་བ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་ཡིད་གཞུངས་པས། །སྤྱན་རས་གཟིགས་ དཔལ་བསྙེན་བྱས་ཏེ།།ལུས་ཅན་མི་འདོད་བཞིན་དུ་ལྷུང་། །དེ་དག་ངན་འགྲོ་བཟློག་པར་བྱ། །སྔོན་ནས་སྦྱངས་པ་ཉིད་དང་ནི། །གཞན་དག་གློ་བུར་བྱ་བ་ཉིད། །དེ་བཞིན་ཕྱི་ནས་གཞན་གྱིས་ཏེ། །མཆོག་དང་བར་མཐའ་གྲངས་བཞིན་འདོད། །བདག་ཉིད་གང་ལ་ལྷག་པར་དང་། །མེ་ཏོག་ལྷུང་ བ་ཉིད་དམ་སྔ།།གོམས་པར་བསྙེན་པར་བྱས་པས་ལྷ། །འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཐུགས་ཀར་དགོད། །དེ་ཉིད་ལྷག་པའི་ལྷ་ཡིན་ན། །ས་བོན་ནམ་ནི་ལྷ་ཡི་སྐུ། །ཡང་ཡང་གོམས་པར་རང་གི་སེམས། །དེ་ཡི་ཐུགས་བཅུག་ཏིང་འཛིན་བྱ། །མི་གཡོ་བ་དང་རྩེ་གཅིག་དང་། །ཀུན་དུ་སྡུད་ པ་ཞེས་བྱ་བའི།།མིང་ཅན་འོད་ཟེར་འདུ་སྔོན་འགྲོས། །གཡེང་བ་སྤངས་ལ་བརྟན་པར་གནས། །སྤྱི་བོ་སྙིང་ག་ལྟེ་བ་ནི། །ཧཾ་དང་ཧཱུཾ་དང་ཨཾ་བསམས་ནས། །བླ་མའི་མན་ངག་གིས་གཅིག་ཏུ། །བསྡུས་ནས་འཕེན་པ་ཐབས་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་རྟེན་ལ་ཡིད་འཕྲོག་ཅིང་། །དམིགས་པ་བརྟན་ པར་གྱུར་པ་ན།།འོད་ཀྱི་སྦུ་གུའི་སྦྱོར་བ་ཡིས། །རྟེན་དེ་ཉིད་དང་དེ་ཡི་ཞིང་། །མཁས་པས་བདག་དང་བདག་གིར་བྱ། །ཆོ་གའི་རྒྱལ་པོ་འདི་ཡིས་ནི། །རྣལ་འབྱོར་བར་དོར་འཇུག་པ་ན། །དྲན་པ་ཙམ་གྱིས་གོམས་པ་ཡིས། །རྟེན་ལ་བློས་འཇུག་འཇིགས་མེད་འགྱུར། །དེ་ལྟར་རིང་ནས་ ལམ་གོམས་པའི།།བློ་ལྡན་དུས་ལས་འདས་གྱུར་ཚེ། །འཕགས་པ་ངན་སོང་སྦྱོང་དཔལ་གྱི། །ཆོ་ག་བདུན་ཕྲག་བདུན་དུ་སྦྱངས། །རོ་འམ་རུས་པའམ་གོས་སམ་མིང་། །རྟེན་དེའི་མདུན་དུ་བཞག་ནས་སུ། །མ་དག་པ་དང་དག་པ་ཡི། །དཀྱིལ་འཁོར་གཉིས་ལ་རྟེན་གཉིས་གཞག་།བརྡེག་ དང་བསྲེག་དང་བཀྲུ་བ་ཡིས།།དྲི་མ་གཞིག་གཞོམ་དད་པ་དག་།དཀྱིལ་འཁོར་ནག་པོ་བྱ་བས་ཏེ། །བརྟན་དང་དབང་བསྐུར་བྱ་བ་ལའོ།

我来为您翻译这段藏文：
祈请休息必不可少。这是成就修行稳固的征兆。金刚流星口诀圆满。


顶礼圣观世音菩萨净除恶趣尊。以大悲心专注，修持吉祥观世音，为了遮止众生非愿堕入恶趣。
从前修习者以及其他突发事件者，如是之后由他人，上中下依次所愿。于何处特别清净，或花朵飘落之处，以熟习修持，于世间自在尊心间安置。
若彼即是本尊，种子或本尊身，反复熟习自心，入于彼心作三摩地。不动、专一、普摄，具此名号之光明会聚为前行，断除散乱而安住。
于顶轮、心轮、脐轮，观想吽(HŪṂ)、吽(HŪṂ)、唵(OṂ)，依上师教言专一摄集，此即方便。
其后于所缘境夺意，当所缘稳固时，以光管相应法，彼依处与刹土，智者当执为我与我所。以此仪轨之王，瑜伽士入中阴时，仅以忆念熟习，于所依处心入无畏。
如是长久熟习道路的智者命终时，以圣尊净除恶趣吉祥尊之仪轨修习七个七日。
尸体或骨骸或衣物或名号，置于所依前，于不净与清净两曼荼罗中安置两依处。以击打、焚烧、沐浴除垢破执著清净信心，以黑曼荼罗修法，用于稳固与灌顶。

 །ཡུངས་ཀར་བྱེ་མ་ཐལ་ཆེན་ལ། །རིག་པ་བཟླས་ནས་བསྣུན་བྱ་ཞིང་། །སྦྱིན་སྲེག་ཆོ་གའི་བྱ་བ་ཡིས། །རྟེན་བཅས་བག་ཆགས་འབད་དེ་བསྲེག་།ངན་སོང་ སྦྱོང་བའི་སྐུ་གསུང་ཐུགས།།བཞུ་བའི་ཆུས་བཀང་བུམ་པ་བླུགས། །རྡོ་རྗེའི་གླུ་བླང་རིག་པ་བཟླ། །མ་ལུས་དྲི་མ་བཀྲུ་བར་བྱ། །ོཾ་ཨཱཿཧྲཱིཿསརྦ་དུརྒ་ཏི་བ་རི་ཤོ་དྷ་ནེ+ེ་རཱ་ཛཱ་ཡ། ཨ་མུ་ཀེ་ཀཱ་ཡ་ཝཱཀ་ཙིཏྟ་སརྦ་པཱ་པཾ་ཏོ་ཥ་ཝ་ར་ཎ་བྷཾ་ག་བྷཾ། ཌ་ཧ་ཌ་ཧ། བཱར་ཙྪ་བཱར་ཙྪ། ཤོ་དྷ་ཡ་ཤོ་དྷ་ཡ་ཕཊ་ཕཊ་ ་སྭཱ་ཧཱ།

我来为您翻译这段藏文：
以芥子沙和骨灰，持诵明咒后击打，以火供仪轨之法，精勤焚烧所依及习气。
以净除恶趣身语意融化之水充满宝瓶倾注，唱诵金刚歌持诵明咒，清洗一切垢染。
咒语部分（四种形式展示）：
藏文：ོཾ་ཨཱཿཧྲཱིཿསརྦ་དུརྒ་ཏི་བ་རི་ཤོ་དྷ་ནེ+ེ་རཱ་ཛཱ་ཡ། ཨ་མུ་ཀེ་ཀཱ་ཡ་ཝཱཀ་ཙིཏྟ་སརྦ་པཱ་པཾ་ཏོ་ཥ་ཝ་ར་ཎ་བྷཾ་ག་བྷཾ། ཌ་ཧ་ཌ་ཧ། བཱར་ཙྪ་བཱར་ཙྪ། ཤོ་དྷ་ཡ་ཤོ་དྷ་ཡ་ཕཊ་ཕཊ་ ་སྭཱ་ཧཱ།
梵文天城体：ॐ आः ह्रीः सर्व दुर्गति परिशोधने राजाय। अमुके काय वाक् चित्त सर्व पापं तोष वरण भं ग भं। डह डह। वार्छ वार्छ। शोधय शोधय फट् फट् स्वाहा॥
梵文罗马拟音：OṂ ĀḤ HRĪḤ SARVA DURGATI PARIŚODHANE RĀJĀYA | AMUKE KĀYA VĀK CITTA SARVA PĀPAṂ TOṢA VARAṆA BHAṂ GA BHAṂ | ḌAHA ḌAHA | VĀRCCHA VĀRCCHA | ŚODHAYA ŚODHAYA PHAṬ PHAṬ SVĀHĀ ||
汉语字面意思：唵 啊 舍 一切恶趣遍净王 某某身语意一切罪业遮障破除破除 烧烧 净除净除 净化净化 呸呸 梭哈

---------------------

藏文：
ཤོ་དྷ་ཡ་ཤོ་དྷ་ཡ་ཕཊ་ཕཊ་ ་སྭཱ་ཧཱ།
梵文天城体：
शोधय शोधय फट् फट् स्वाहा॥
梵文罗马拟音：
ŚODHAYA ŚODHAYA PHAṬ PHAṬ SVĀHĀ
汉语字面意思：
净化净化 呸呸 梭哈


D2843

དེ་རྗེས་དྲི་མ་དག་པའི་སེམས། །ལྷག་པའི་ལྷ་ལ་བཅུག་ནས་ནི། །ཇི་བཞིན་དབང་བསྐུར་བྱས་ཏེ་མཆོད། །དགའ་སྟོན་ཆེན་པོ་སྦྱིན་པར་བྱ། །ཚེ་འདས་པ་ལ་བྱ་བའི་ཆོ་ག་རྫོགས་སོ།།[་]@#། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་གཟི་བརྗིད་ཀུན་ནས་འབར་བ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། ། དལ་བ་དོན་ཡོད་དུས་ལས་འདས་པ་དང་། །སྡིག་མང་ངན་འགྲོའི་སྒོར་ཞུགས་དེ་བཞིན་དུ། །ཡ་ང་བར་མ་ཉིང་མཚམས་སྦྱར་བའི་ཚེ། །དེ་རྟེན་ཆོ་ག་རྒྱལ་པོས་རྣམ་པར་སྦྱང་། །སློབ་དཔོན་ཤིན་ཏུ་སྙིང་བརྩེ་ཅན། །རིག་པ་རྒྱ་མཚོ་ཕ་རོལ་སོན། །བརྟན་ཞིང་མི་འཕྲོགས་མཁས་པ་ཡིས། །དབུགས བྲལ་སློབ་མ་མདུན་དུ་གཞག་།ཆུས་བཀྲུས་དྲིས་བྱུགས་རྒྱན་བཏགས་ཏེ། །བརྡེག་དང་བཀྲུ་སོགས་ཆོ་ག་བཞིན། །དེ་ནས་སྔགས་བཅས་བདུག་པ་ཡིས། །བགེགས་བསྐྲད་འཁོར་ལོ་བཅིངས་ནས་ནི། །སྤྱི་གཙུག་བླ་མ་ཡབ་དང་ཡུམ། །སྙོམས་ཞུགས་ཐིག་ལེ་མ་ལྷུང་བ། །གོམས་པའི་ལྷ རྟེན་མདུན་གནས་ཀྱི།།ཤངས་བུག་ནས་ནི་མྱུར་བསྡུས་ཞེས། །དེ་ཡི་ཐུགས་དཀྱིལ་པདྨོ་བསྒོམ། །རྡོ་རྗེའི་རྒྱས་བཏབ་ཟུམ་པའི་ནང་། །མི་འགྱུར་ཡོངས་འགྱུར་ལྷ་གཟུགས་བསྐྱེད། །སླར་བྱུང་ཞིང་མཆོག་དེ་སྲས་གྱུར། །དོགས་སུ་མཐར་ཕྱིན་གྲུ་འདྲ་ཡིས། །ཕུང་པོ་མ་དག་དག་པ་དང་། །དག་ པ་དྲི་མེད་བསྲེག་རྫས་སུ།།བྱིན་གྱིས་བརླབས་ལ་རྟོག་བྲལ་མཆོད། །སྔགས་ཆུ་དྲི་ལྡན་ཡུངས་ཀར་དང་། །རལ་གྲི་ལ་སོགས་མཚོན་བརྡར་ཕྱེ། །མར་དང་ཏིལ་སྦྱར་བླུག་ཅིང་བསྲེག་།མེ་ལྕེ་འབར་བའི་ལྟས་རྣམས་བརྟག་།གསོན་ཚེ་གོམས་པར་བྱས་པ་ཡིས། །འབྲས་བུ་དེ་རིང་དུས་ ཡིན་གྱི།།བུ་ཁྱོད་འཁྲུག་པར་མ་བྱེད་པར། །བརྟན་པར་རྣལ་འབྱོར་དྲན་པར་གྱིས། །ཁྱོད་ཀྱི་ལུས་ཀྱི་གྲོང་ཁྱེར་ནི། །རྟེན་འདི་ཡིན་ཏེ་དེ་ཡི་ཐུགས། །བུ་ཁྱོད་སེམས་དང་གཉིས་མེད་ཉིད། །ཁྱོད་ཀྱི་རྟག་གནས་འདི་ཡིན་ཏེ། །ཡོངས་དག་ཞིང་ནི་རྟག་པའི་ཡུལ། །རྗེས་འཛིན་བཤེས་གཉེན་འདི་ ཡིན་ཏེ།།འདི་དག་གནས་སྐབས་འབྲེལ་པའོ།

以下是藏文的简体中文直译：
此后以清净心，融入殊胜本尊中，如理灌顶并供养，应当举行大欢宴。亡者仪轨圆满。
